Index: [Article Count Order] [Thread]

Date: Sat, 3 Jul 1999 20:42:31 +0900
From: "=?ISO-2022-JP?B?GyRCJC0kayQ3JCcbKEIg?=" <sakura_o@ma3.justnet.ne.jp>
Subject: [bun 00328] Re: ワープロで表記するために
To: bun@cre.ne.jp
Message-Id: <377DF727FA.1DABSAKURA_O@ma3.justnet.ne.jp>
In-Reply-To: <376F1F9C38E.01CBHSHIN@mail.geocities.co.jp>
References: <199906211634.BAA20858@ms4.nifty.ne.jp> <376F1F9C38E.01CBHSHIN@mail.geocities.co.jp>
X-Mail-Count: 00328

こんにちは 砂倉 櫻です。


何か、送ったと思ったメールが、送られていないみたいなので、
ずいぶん前の話題なのですが、話題の掘り起こしついでに
送ります。

> おおもりさんも たくさん使われているように、顔文字ってどう
> なんでしょうか?

おおもりさん、ってわたしのこと・・・ですよねえ。
本名は「大森 桜」ともうしますが、小説を書く上でのPNは、
「砂倉 櫻」なんで、そうしてください、お願ひします。

> w(゜o°)wオォー!! とか
> ( ̄□ ̄;)!!    とか
> (^^ゞ          など
> 今は、違和感が、あまりないものとなっていると思います。

わたしは、メールでは顔文字は使いますけど、小説では使いません。
縦書きではモロ違和感ありますし。
それに、使うのは、(^^;とか(^^)とか(T_T)くらいの古典的な
ものです。
エッとかオオとか言葉がついたものは使いませんね。
わたしは、けっこう言うことがキツいらしく、昔は顔文字がキライで
いっさい使ってなかったら、「ものすごくキツく聞こえる」とのこと
で、今は使っています。

「・・・」ですが、メールでは使います。そのほうが楽ですし、
見やすいです。ただ、小説だと「・・・」はやはりイヤです。

あと、メールでは、よく、
「お願ひします」とか「さふいふものだらふか」とか、わざと
「旧仮名遣い」をしたりします(笑)。

「ら抜き言葉」は、ほとんどの場合、意図して「ら付き」にしてます。
「食べられる」などです。
ただ、若い男性とか、荒っぽい男性なんかを描く場合、たとえば
「食べれるもん、何かないのか!?」とかセリフでは使いますけど・・・。
地の文では、必ず「ら付き」にしています。

それから、「とか」には気をつけています。
二つ以上例示するときは、「とか」でいいと思うのですが、
最近の若い人みたいに、一つしか言わないで、
「ウタダヒカルとかぁー?、 あんまし好きじゃないんだよねー」
というのは、大変イヤだからです。
「ウタダヒカルみたいにあんまり流行りすぎているのはキライ」
とか、「ウタダヒカルとかダンゴ三兄弟とか、流行りすぎると
うんざりするのよね」とかならいいんですけどね。
これももちろん、その手の若い人を書くとしたら、セリフの中では
使うと思いますが・・・。

あと、「すごく」というのも場合によっては耳障りです。
時代劇なんかで若い女性が言うと、びっくりしてしまいます。
特にまだ町娘ならいいのですが、身分ある大奥のお腰元やお女中が
言うとびっくりします。
言葉は「時代によって変わる」ものなので、時代劇だと、あんまり
「今風な」ことばを使われると感じが良くないです。

それから、ワープロで書いていると、どんなに気をつけて
いても、「蹴飛ばす」「気付く」のように、余計な漢字が入って
きます。
それは、極力気をつけています。
「けとばす」または「蹴とばす」、「気づく」だと思うので・・・

以上、とりとめもなく、私が表記するのに気をつけていることで
した。


  ∧ ∧  砂倉 櫻
(≡^・^≡)sakura_o@ma3.justnet.ne.jp
    

Goto (bun ML) HTML Log homepage